Jul 8 Heinäkuu 8

P: O que são TAGs? Q: Mitä ovat tagit?

R: TAGs são os “comandos” do HTML. A: tagit ovat "komennot" HTML-muodossa.

P: E para que servem esses comandos do HTML? Q: Ja että näiden komentojen HTML?

R: As TAGs, as quais fazem parte de um documento HTML, farão com que o browser interprete e elabore a página de acordo com a formatação defenida por elas (TAGs). A: tunnisteet, jotka ovat osa HTML-asiakirjan, joka aiheuttaa selaimen tulkita ja kehittää sivun mallin mukaisesti perustettu heitä (tags).

P: Como introduzir uma TAG? Q: Miten ottaa käyttöön TAG?

R: A grande maioria das tags terá que ser ABERTA e FECHADA. A: Valtaosa tagit on avata ja sulkea. Todas as tags estão dentro de “< >”. Kaikki koodit ovat "<>". Exemplo: <body> (tag aberta), </body> (tag fechada). Esimerkki: <body> (avoin merkki), </ body> (tag suljettu).

Outros Exemplos: Muita esimerkkejä:

<p> </p> : Parágrafo. <p> </ p>: Para.

<b></b> : Negrito -> Texto a negrito <b> </ b>: Bold -> teksti lihavoitu

<h1></h1> : Pode-se usar para títulos <h1> </ h1>: Voit käyttää osastoille

–>Isto é um título --> Tämä on otsikko

<h2> </h2> : Pode-se usar para subtítulos <h2> </ h2>: Voit käyttää tekstityksestä

–> Isto é o Subtítulo --> Tämä on Tekstityksen

P: Quais as tags indispensáveis? Q: Mitkä ovat olennaisia koodit?

R: As TAGs indispensáveis são as seguintes: A: Olennainen tunnisteet ovat:

- <HTML> . -- <html>. . . </HTML> : indicam respectivamente o início e fim do documento. . </ HTML>: vastaavasti ilmoitettava alussa ja lopussa asiakirja.

- <HEAD> . -- <HEAD>. . . </HEAD> : estão as definições lógicas sobre o documento. . </ HEAD>: määritelmät ovat loogisia paperilla. Delimitam a secção do cabeçalho do documento. Erotettu osa otsikossa asiakirja.

- <TITLE> . -- <TITLE>. . . </TITLE> : mostram o título do documento, que será apresentado na barra superior do browser. . </ TITLE>: näytä asiakirjan otsikko, joka on esitetty ylä-baarissa selaimen. Estas marcas devem ser introduzidas na secção de cabeçalho. Nämä merkinnät on tehtävä osa otsikkoa.

- <BODY> . -- <body>. . . </BODY> : é onde estará o conteúdo da página, que será exposto pelo Browser, incluindo cabeçalho e rodapé. . </ BODY>: on mihin sivun sisältöä, joka on alttiina, Jyrsiä, mukaan lukien ylä-ja alatunnisteeseen. É aqui que se vai encontrar a maior parte do código! Tässä on, jos löydät vai useimmat koodi!

Achou isto difícil? Oliko se vaikeaa? O mais complicado é decorar… Mitä monimutkaisemmaksi on koristaa…

- Parte I : Introdução (dia: 05/07/08) -- Osa I: Johdanto (date: 05/07/08)

- Parte II : Ferramentas (dia: 06/07/08) -- Osa II: Tools (date: 06/07/08)

- Parte III : O que é HTML? -- Osa III: Mikä on HTML? (dia 07/07/08) (päivä 07/07/08)

- Parte IV: O que são TAGs HTML? -- Osa IV: Mitkä ovat Tags HTML? (dia 08/07/08) (päivä 08/07/08)

- Parte V: Fazer a sua primeira Página (dia 09/07/08) -- Osa V: Making sen ensimmäiselle sivulle (päivä 09/07/08)

Jul 7 Heinäkuu 7

História do HTML Historia HTML

HTML foi inventado em 1990 por um cientista chamado Tim Berners-Lee. HTML keksittiin vuonna 1990 tiedemies nimeltä Tim Berners-Lee. Inicialmente a finalidade era a de tornar possível o acesso ea troca de informações e pesquisas, entre cientistas de diferentes universidades. Aluksi tavoitteena oli tehdä se mahdollista tutustua ja vaihtaa tietoa ja tutkimusta joukossa tutkijoita eri yliopistoista. O projeto inicial tornou-se num sucesso jamais imaginado por Tim Berners-Lee. Ensimmäinen hanke on tullut menestys ei ole koskaan kuvitellut, Tim Berners-Lee. Ao inventar o HTML ele lançou as fundações da Internet tal como a conhecemos actualmente. By keksitä HTML hän loi perustan Internetin sellaisena kuin me sen tunnemme tänään.

HTML é uma linguagem que possibilita apresentar informações na Internet. HTML on kieli, jonka avulla lähettää tietoja Internetissä. Aquilo que vê quando abre uma página de Internet é a interpretação que seu navegador faz do HTML . Mitä näet, kun avaat Web-sivusto, joka on tulkinta, että selaimessa on HTML-muodossa. Cada browser possibilita visualizar o código fonte da página, por exemplo no firefox vasta ir ao menu “VER” e clicar no submenu “Código fonte da Página”, e aí vai apresentar a parte do HTML da página que está a ver. Jokainen selaimen avulla katsella lähdekoodin sivulla, esimerkiksi Firefox mennä laaja valikosta "View" submenu ja klikkaa "Lähde sivu" ja siellä vai tehdä, että osa HTML-sivua katselet.

Inicialmente, para aquelas pessoas que ainda não percebem nada de HTML vai parecer um pouco complicado, mas com este tutorial espero tornar as coisas mais claras e simples. Aluksi niille jotka eivät vielä ymmärrä mitään HTML vai näyttävät hieman monimutkainen, mutta toivon, että tämä opetusohjelma tehdä asioita selkeämpi ja yksinkertaisempi.

P: Para que serve o HTML? Q: Kuka on HTML?

R: O HTML serve para fazer um website. A: HTML käyttää Web-sivuston. Se quer aprender a fazer websites terá que conhecer HTML , Mesmo que use um programa para criar o website, tal como o Dreamweaver, um conhecimento básico de HTML será necessário para tornar as coisas mais simples e para criar um website de melhor qualidade. Jos haluat oppia tekemään Internet on tiedettävä, HTML, jopa käyttäen ohjelma luo verkkosivuston, kuten Dreamweaver, perustiedot HTML on tarpeen tehdä asiat yksinkertaisemmin ja luoda verkkosivusto parempaa laatua.

P: O que significa HTML? Q: Mikä on HTML?

R: HTML é a abreviatura de “HyperText Mark-up Language” A: HTML on lyhenne "HyperText Mark-up Language"

P: É dificil aprender HTML? Q: Se on vaikea oppia HTML: ää?

R: HTML é fácil de aprender e de usar. A: HTML on helppo oppia ja käyttää. Com um pouco de tempo, esforço e prática tudo se torna simples. Kun vähän aikaa, vaivaa ja käytännössä kaikki muuttuu yksinkertainen.

E por hoje a matéria está dada. Ja nyt kun asia on annettu. A partir da próxima Parte vamos começar a aprender alguns conceitos, sobre tudo o que são TAGs em HTML. Ensi osa me alamme oppia joitakin käsitteitä siitä, mitä ne elementit, HTML-muodossa.

- Parte I : Introdução (dia: 05/07/08) -- Osa I: Johdanto (date: 05/07/08)

- Parte II : Ferramentas (dia: 06/07/08) -- Osa II: Tools (date: 06/07/08)

- Parte III : O que é HTML? -- Osa III: Mikä on HTML? (dia 07/07/08) (päivä 07/07/08)

- Parte IV: O que são TAGs HTML? -- Osa IV: Mitkä ovat Tags HTML? (dia 08/07/08) (päivä 08/07/08)

- Parte V: Fazer a sua primeira Página (dia 09/07/08) -- Osa V: Making sen ensimmäiselle sivulle (päivä 09/07/08)

Jul 6 Heinäkuu 6

Esta é a 2ª fase deste tutorial, e vou falar sobre as ferramentas necessárias para a aprendizagem desta linguagem, HTML. Tämä on Stage 2 Tämän oppaan, ja aion puhua tarvittavia välineitä kielen oppiminen, HTML-muodossa.

É provavel que já tenha as ferramentas necessárias, mas vou fazer uma pequena apresentação de cada uma delas. On todennäköistä, että jo on tarvittavat työkalut, mutta aion tehdä lyhyt esittely kustakin niistä.

1) Browser. 1) jyrsiä.

P: O que é um browser? Q: Mikä on selain?

R: Um browser é um programa que permite interpretar o HTML, é este que nos permite visualizar e navegar pelas páginas de internet. A: A-selain on ohjelma, jonka avulla tulkita HTML on, että tämä antaa meille mahdollisuuden tarkastella ja selaa sivuja Internetissä. Você neste momento está a ler este tutorial atravez de um browser, pois esse intrepetou o HTML que inside nas páginas da NetFormatica. Olet tällä hetkellä on käsittelyssä tämän opetusohjelman atravez selain, sillä se intrepetou HTML-että sisäpuolella sivut NetFormatica.

P: Que browser escolher? Q: Mikä selain valita?

R: Não importa que browser escolher, pois neste momento é insignificante, embora mais tarde veremos que será complicado visualizar a mesma página, da mesma maneira em todos os browsers. A: Ei asia, joka selaimen valita, koska tällä hetkellä on vähäinen, vaikka myöhemmin näemme, jotka on monimutkainen tarkastella samalla sivulla, samalla tavalla kaikissa selaimissa. Pode escolher qualquer um, por exemplo Internet Explorer, Firefox, Opera, Safary, etc. Voit valita ketään, esimerkiksi Internet Explorer, Firefox, Opera, Safary jne..

2) Escrever o código. 2) kirjoitti koodi.

P: Onde vou fazer o meu código? Q: Missä voin tehdä oman koodin?

R: O seu código será escrito numa ferramenta muito básica, que é Bloco de Notas ou NotePad (aconselhado). A: Your koodi on kirjoitettu hyvin yksinkertainen työkalu, joka Notepad tai Notepad (suositus).

P: Mas e aqueles programas caros como o FrontPage ou DreamWeaver? Q: Mutta mitä nämä kalliita ohjelmia, kuten FrontPage tai Dreamweaver?

R: Bem, esses programas simplesmente não são necessários para nada, só implementam código desnecessário, e não consegue perceber o que ele escreve. A: No, nämä ohjelmat yksinkertaisesti eivät ole tarpeen mitään, ainoastaan toteuttaa koodi tarpeeton, eikä voi ymmärtää, mitä hän kirjoittaa. Mas sim, pode fazer nesse tipo de software. Mutta kyllä, voit tehdä tämän tyyppisiä ohjelmistoja.

3) Outros factores. 3) Muut tekijät.

P: Preciso de ter internet? Q: Onko sinulla Internet? Ou ter a internet ligada? Vai onko Internet kytketty?

R: Não, simplesmente precisa de ter o Browser eo tal Bloco de notas (editor de texto). A: Ei, vain tarvitsee olla selaimen ja tämä Notepad (tekstieditori).

- Parte I : Introdução (dia: 05/07/08) -- Osa I: Johdanto (date: 05/07/08)

- Parte II : Ferramentas (dia: 06/07/08) -- Osa II: Tools (date: 06/07/08)

- Parte III : O que é HTML? -- Osa III: Mikä on HTML? (dia 07/07/08) (päivä 07/07/08)

- Parte IV: O que são TAGs HTML? -- Osa IV: Mitkä ovat Tags HTML? (dia 08/07/08) (päivä 08/07/08)

- Parte V: Fazer a sua primeira Página (dia 09/07/08) -- Osa V: Making sen ensimmäiselle sivulle (päivä 09/07/08)

Jul 5 Heinäkuu 5

em, hoje decidi começar a fazer um tutorial sobre HTML, e com isto vamos começar pelo principio, “A Introdução” à linguagem. Vuonna päätti tänään aloittaa tekemään opetusohjelmassa html-koodia, ja tämän me aluksi periaatteen, "Johdanto" kieltä.

Muita gente imagina que é muito difícil construir um website, enquanto não se lembra que afinal pode ser bastante simples. Monet ovat sitä mieltä, että on hyvin vaikea rakentaa sivuston, mutta ei muista, se todellakin voi olla varsin yksinkertainen. Mas afinal qualquer pessoa pode aprender a construir o seu website. Mutta loppujen lopuksi kuka tahansa voi oppia rakentamaan sen verkkosivuilla.

Outros ainda pensam que é necessário softwares avançados e caros para construir os websites (como DreamWeaver), o que é errado, embora sim, seja verdade que esse tipo de software podem fazer praticamente o site todo, em sua vez. Toiset näkevät tarvitaan kehittyneitä ohjelmistoja ja kallista rakentaa Internet-sivustot (esim. Dreamweaver), joka on väärässä, vaan on totta, että tämän tyyppisen ohjelmiston voi tehdä käytännössä koko sivuston, joka puolestaan.

Mas se quiser mesmo fazer um site personalizado, sabendo o que verdadeiramente está a fazer deverá ser você a fazê-lo. Mutta jos haluat tehdä mukautetun sivuston, tietämättä, mitä todella on tekemässä sinun pitäisi olla tekemässä tätä. Felizmente isto é simples de fazer, e concerteza que já terá à sua disposição todas as ferramentas necessárias, ou caso não tenha as encontrará fácilmente. Onneksi tämä on helppo tehdä, ja concerteza, joka on käytössään kaikkia tarvittavia välineitä, tai jos sinulla ei ole löytää helposti.

O objectivo deste tutorial é fornecer os conhecimentos básicos de HTML, os quais permitirão construir um website de forma correcta, não tendo qualquer problema com a validação das regras W3C. Tavoitteena Tämän oppaan tarkoituksena on antaa perustiedot HTML, joka rakentaa verkkosivuilla oikealla tavalla, jolla ei ole mitään ongelmaa validointia koskevien sääntöjen W3C. Este tutorial parte do ZERO e não requer qualquer conhecimento de programação por parte de quem o aprende. Tämä opetusohjelman osa on nolla, ja ei vaadi mitään tietoa ohjelmointi, osa näistä jotka oppia. Evidente que não ensinará tudo, mas sim alguns conhecimentos para que se quiser continuar a investir na área continuar e assim possibilitar uma aprendizagem mais fácil. Tietenkään tämä ei opeta mitään, mutta tietoa siitä, että jos haluat jatkaa investointeja alalla jatkaa ja näin mahdollistaa oppimisen helpommaksi. No entanto, é necessário empenhamento, prática do que vou ensinar durante o tutorial, requer um pouco de esforço, mas ao fim verá que é algo muito satisfatório e assim fazer o seu próprio website. On kuitenkin tarpeen, sitoutumista, käytännöstä, että aion opettaa aikana opetusohjelmassa, vaatii hieman vaivaa, mutta lopulta nähdä, että jotain on hyvin tyydyttävä, ja niin teemme sen omalla verkkosivulla.

Contudo termino com esta pequena introdução, se estás interessado em acompanhar o tutorial vai revendo o site. Kuitenkin lopettaa tämän lyhyt johdanto, jos olet kiinnostunut jälkeen opetusohjelmassa vai tarkistaa sivuston.

- Parte I : Introdução (dia: 05/07/08) -- Osa I: Johdanto (date: 05/07/08)

- Parte II : Ferramentas (dia: 06/07/08) -- Osa II: Tools (date: 06/07/08)

- Parte III : O que é HTML? -- Osa III: Mikä on HTML? (dia 07/07/08) (päivä 07/07/08)

- Parte IV: O que são TAGs HTML? -- Osa IV: Mitkä ovat Tags HTML? (dia 08/07/08) (päivä 08/07/08)

- Parte V: Fazer a sua primeira Página (dia 09/07/08) -- Osa V: Making sen ensimmäiselle sivulle (päivä 09/07/08)

Jul 4 Heinäkuu 4

A APREGI, Associação de Prestadores de Registos de Domínios e Alojamento, acaba de anunciar em comunicado que solicitou uma audiência ao Ministro da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior (MCTES), Mariano Gago, para debater o atraso no processo de liberalização do processo de registo de domínio em .pt. The APREGI, Association of toimittajat kirjaa-alueet ja asunto, on juuri ilmoittanut julkilausumassa, joka pyysi tulla kuulluksi, Minister of Science, Technology and Higher Education (MCTES), Mariano GAGO, keskustelemaan viivästyminen prosessin vapauttamisen, että rekisteröinti-menettely alalla. pt.

Ainda sem uma data concreta para a entrada em vigor das novas regras relativas ao registo do domínio .pt, o processo de liberalização continua pendente da aprovação do Ministro. Jopa ilman konkreettista päivämäärää voimaantuloa varten uudet säännöt, jotka koskevat rekisteröintiä. Pt, vapauttamista edelleen hyväksyntää odotettaessa ministeri.

Recorde-se que facilitar o processo de registo do domínio nacional é uma medida inserida no Programa de Simplificação Administrativa e Legislativa (Simplex) que já devia estar a ser implementada desde o passado dia 1 de Maio. On muistettava, että helpotetaan rekisteröintiprosessia kansallisten verkkotunnus on toimenpide, joka sisältyy ohjelman yksinkertaistamiseen ja hallinto-oikeuden (yksipuoleinen), joka olisi jo pantu täytäntöön, koska viimeinen päivä toukokuu 1.

De acordo com o comunicado da APREGI, «a liberalização do registo de domínios nos domínios de topo de cada país é uma tendência mundial, sendo Portugal um dos poucos países na Europa que ainda não promoveu esta evolução e, onde, consequentemente, o número de registos de domínios per capita é dos mais baixos da Europa». Mukaan vapauttamaan APREGI, "vapauttamista rekisteröinnin aloilla alalla alkuun kunkin maan on globaali trendi, ja Portugali on yksi harvoista Euroopan maista, joka ei ole tukenut tätä kehitystä ja kun näin, kuinka monta kirjaa alueilla asukasta kohden on Euroopan alhaisimpia.

Ainda de acordo com o Presidente da APREGI, António Miguel Ferreira, «o processo de liberalização do registo de domínios em .pt é indispensável para o desenvolvimento tecnológico do país (…) e para a identidade do próprio País na Internet». Myös sen mukaan, APREGI puheenjohtaja, Miguel Antonio Ferreira, että "prosessi vapauttamisen aloilla rekisteriin. En on olennaista teknologian kehittämistä maan (…) ja henkilöllisyys, maan Internetissä.

Por enquanto, o registo de domínios em .pt – que é gerido pela FCCN – exige a propriedade de uma marca, denominação de produto ou firma, com designação similar ao domínio web que se pretende registar. Nyt, rekisteröinnin aloilla in. pt - jota hoidetaan FCCN - edellyttää omistuksen tuotemerkki, tuotteen nimi tai toiminimi, web-verkkotunnusta muistuttavat, että jos et halua rekisteröityä.

Quando a liberalização avançar, qualquer utilizador pode registar um domínio directamente em .pt, desde que este não se encontre atribuído, e não colida com qualquer das outras regras estabelecidas. Kun vapauttamista eteenpäin, kaikki käyttäjät voivat rekisteröityä suoraan alalla. Pt, koska se ei ole osoitettu, ja eivät ole ristiriidassa minkään muiden sääntöjen mukaisesti.

Fonte Lähde

Jun 29 Kesäkuu 29

Acabou a “ditadura” de .com , .net e companhia. Lopetettu "diktatuuri". Com,. Net ja yritys. O organismo que regula os endereços na Internet votou ontem o fim de algumas das históricas restrições no registo de domínios. Tarkastuslaitoksen, joka sääntelee Internet-osoitteet eilen äänesti lopussa jotkut rajoitukset rekisteristä historiallinen alueilla.

O ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) aprovou, por votação unânime dos vários membros, regras que prometem mudar o figurino da Internet: de ora em diante, indivíduos e empresas vão poder registar livremente qualquer sucessão de letras e/ou números e torná-la um domínio de topo. ICANN (Internet Corporation for Assigned Names ja numerot), joka on hyväksytty yksimielisesti äänestyksessä, yksittäisten jäsenten, säännöt tuon lupauksen vaihtaa riviä: Internet-osoitteesta nyt, yksityishenkilöt ja yritykset voivat vapaasti rekisteröidä kaikki peräkkäin kirjaimia ja numeroita tee se top-level domain.

Deste modo, os endereços da Net não têm de ficar organizados em conformidade com os domínios que o ICANN impôs há cerca de 25 anos ( .com , para negócios e comércio; .net , .org para sites institucionais; ou .pt para identificar endereços de Portugal). Näin ollen osoitteet Net ei tarvitse olla järjestäytyneen mukaisesti aloilla, että ICANN on noin 25 vuotta sitten (., Liike-ja kauppa; net .. Org institutionaalisten sivustoja, tai. Pt tunnistaa osoitteet Portugali).

Com esta liberalização, “tudo” pode tornar-se um domínio de topo. Tämän vapauttamisen, "kaiken" voi tulla top-level domain. Pelo que resta saber como vai reagir o mercado: vai haver nova corrida ao registo de endereços que contêm palavras comercialmente mais apelativas? Muiden vai miten reagoida markkinoiden: vai ei ole uusi rodun rekisteröinnin osoitteet, jotka sisältävät sanat enemmän kaupallisesti houkutteleva?

Talvez sim, ou talvez não. Ehkäpä kyllä, ehkäpä ei. O ICANN já investiu cerca de 10 milhões de dólares no processo de liberalização dos domínios – mas prevê-se que, nos próximos tempos, a “factura” suba para os 20 milhões ou mesmo mais. ICANNin jo investoineet lähes 10 miljoonaa Yhdysvaltain dollaria prosessin vapauttamisen aloilla - mutta se on odotettavissa, että lähitulevaisuudessa, "bill" mennä varten 20 miljoonaa euroa tai enemmän.

Paul Towmey, líder do ICANN, já fez saber que os custos da liberalização vão ser suportados pelas taxas de registo de novos registos, noticia a BBC . Paul Towmey, johtaja ICANN on jo huomauttanut, että kustannukset vapauttaminen tulee maksaa maksut rekisteröinnin uutta kirjaa, BBC raportoi.

Além disso, alguns membros do ICANN, apesar de apoiarem os novos regulamentos, defendem a necessidade de prevenir e evitar abusos, através da devida supervisão. Lisäksi joidenkin jäsenten ICANN huolimatta tukemalla uusien asetusten, puolustaa tarvetta ehkäistä ja väärinkäytön estämiseksi, asianmukaista valvontaa. Até porque o organismo que supervisiona os endereços de Internet a nível mundial também aprovou o registo de endereços em alfabetos asiático e arábico. Jopa niin, että elin, joka valvoo Internet-osoitteet, maailma hyväksyi myös rekisteröinti-osoitteet Aasia ja arabian aakkoset.

Futuramente, será votada uma proposta com vista à utilização de domínios em cirílico (alfabeto usado na Rússia e noutros países da Europa de Leste). Vastaisuudessa, äänestetään ehdotuksesta käytön alueilla kyrillinen (aakkoset käytetään Venäjä ja muut Itä-Euroopan maissa).

Fonte Lähde

Jun 25 Kesäkuu 25

Quinta-feira pode tornar-se o primeiro dia do resto da vida da Internet. Torstai tullut ensimmäisenä päivänä muun elämän Internetissä. Uma votação no organismo que supervisiona a Net promete mudar as regras de registos de domínios. A äänestää Euroopan elin, joka valvoo Net lupauksia muuttaa sääntöjä kirjaa alueilla.

De acordo com notícia da BBC, a Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (Icann) vai submeter a votação um projecto que visa eliminar boa parte das actuais restrições de registo e criação de domínios na Internet. Mukaan BBC: n uutisia, Internet Corporation for Assigned Names ja Numbers (ICANN) vai eivät äänestää hankkeessa, jossa pyritään poistamaan paljon nykyistä rajoituksia rekisteröintiä ja perustamista alueilla, on the Internet.
Hoje, a grande maioria dos domínios termina em sufixos relativos ao país de origem (“.pt”, “.br”, “.es”; “.uk”, entre outros). Nykyään valtaosa verkkotunnukset päättyneen suffixes alkuperämaa (. "En". "PH". "S". "UK", muun muassa).

A Icann pretende abrir o leque de domínios a outros sufixos que não tenham, obrigatoriamente, uma relação com a geografia ou a política. ICANN aikoo avata eri osa-alueilla muita suffixes, jotka eivät ole välttämättä suhteet maantieteen tai politiikassa.

Actualmente, os domínios “.com” ou “.org” já contemplam essa hipótese, mas os mentores das novas regras pretendem fomentar a total liberalização no que toca à criação de domínios. Tällä hetkellä alalla. "Sanalla" tai ". Org" on jo tehnyt tällaista mahdollisuutta, mutta ohjaajat koskevien uusien sääntöjen tarkoituksena on edistää täydellisen vapauttamisen suhteen luomisen aloilla. O que significa que qualquer associação de letras pode ser utilizada como um domínio – inclusive o polémico .xxx, que a indústria pornográfica tem vindo a solicitar ea ala conservadora do Icann tem vindo a rejeitar. Tämä tarkoittaa, että jokainen yhdistelmä kirjaimia voidaan käyttää kenttä - myös kiistanalainen. XXX, että pornografista teollisuus on vaatinut ja konservatiivinen siipi ICANN hylkäsi.

Para acautelar eventuais abusos, o projecto do Icann contempla ainda a formação de uma entidade supervisora que pode impedir a criação de domínios com conteúdos considerados nefastos ou outras situações irregulares. Jotta vältetään mahdolliset väärinkäytökset, luonnos ICANN myös muodostumista valvova elin, joka voi estää perustamista alueilla, joiden sisältö pitää vahingollisina tai muilla sääntöjenvastaisilla tilanteissa.

O projecto prevê ainda a realização de leilões entre entidades que eventualmente disputem o mesmo domínio ou endereço. Hankkeen säädetään myös käyttäytymiseen huutokauppojen välillä yhteisöistä, jotka lopulta disputem saman alan tai osoitetta.

A ser aprovado, o novo regulamento cria ainda as condições necessárias para a utilização de alfabetos cirílico ou islâmico. Saadakseen hyväksynnän, uuden asetuksen luodaan myös välttämättömät edellytykset käyttöä varten kyrilliset aakkoset tai islamia.

fonte: Exame Informática Lähde: Information Technology Review

Jun 19 Kesäkuu 19

Há um novo e-mail a circular nas caixas de correio electrónico portuguesas. Siellä on uusi e-mail liikkua, sähköpostilaatikoiden portugali. Desta vez, alega ser da Caixa Geral de Depósitos, Millennium Bcp e Banif, pedindo que o utilizador actualize os seus dados. Tällä kertaa väittää olevansa Caixa Geral de Depositos, Millennium BCP ja Banif, että käyttäjä päivittää tietoja.

O e-mail consiste numa apresentação de intenções, onde se diz que os bancos referidos estão a verificar ea actualizar os dados do cliente. The e-mail on esittämistä aikomuksista, jossa todetaan, että pankit ovat sanoneet tarkistaa ja päivittää asiakkaan tiedot. Contém, depois, um link para que o utilizador insira os dados pedidos. Sen jälkeen linkin käyttäjä syöttää tiedot sovelluksia. A página para onde o utilizador é reencaminhado é muito semelhante à dos bancos mencionados, com a excepção de que pede dados que nunca são pedidos. Sivu, jolle käyttäjä on toimittanut on hyvin samankaltainen kuin pankit mainittu, paitsi että pyynnöt tietoja, jotka eivät ole koskaan pyydetty.

A mensagem termina com uma “ameaça” de restrição do acesso, caso o utilizador não actualize os dados. Tämän viestin lopussa on "uhka", pääsyä rajoittavat, jos et päivitä tietoja.

Deixamos aqui uma cópia integral do e-mail que nos chegou: Jätimme tästä täydellinen kopio e-mail, että pääsi meille:

“Estimado(a) Cliente, "Arvio (a) Asiakas,
Com o intuito de melhor o servir, o Caixa Geral de Depósitos, Millennium Bcp e Banif vem transmitir-lhe que está a proceder á verificação e actualização dos dados do cliente. Jotta voidaan palvella parhaiten, Caixa Geral de Depositos, Millennium BCP ja Banif tulee esittää, että sen kuljettaessa tulee tarkistaa ja päivittää tietoja asiakkaalle.
Com vista a este fim, somos a pedir-lhe que verifique e actualize os seus dados. Tämän vuoksi pyydämme teitä tarkistaa ja päivittää omia tietojaan. Para sua maior comodidade poderá fazê-lo através do endereço abaixo mencionado. For your convenience voit tehdä sen kautta alla olevaan osoitteeseen.

https://onlineacesso.pt/Cliente/loginStart.do https: / / onlineacesso.pt / Client / loginStart.do

O cliente dispõe de 10 dias úteis para proceder á actualização de dados. Asiakkaalla on 10 työpäivää edetä päivittää tietoja. Sendo que não o faça poderá ver o seu acesso restringido. Koska se ei näin tee voisi nähdä niiden pääsyä rajoitettu. O correcto preenchimento desta informação é fundamental para que as suas operações se façam sem prejuízo, para si. Oikea loppuun tämä tieto on tärkeää, että ne operaatiot tehdään rajoittamatta toisilleen.
Gratos pela sua preferência, apresentamos os nossos melhores cumprimentos. Kiitos teidän parempana, me esittää ystävällisin terveisin.

**Por favor Não responda A Este Email Porque Você Não receberá Uma Resposta*** ** Älä vastaa A Tätä Email Miksi et saa vastausta ***

Todos os direitos reservados. Kaikki oikeudet pidätetään.

As marcas registadas e os tipos designados são da responsabilidade dos respectivos proprietários.” Tavaramerkki-ja nimettyjen tyypit ovat vastuussa niiden omistajien omaisuutta. "

Notícias relacionadas Related News
Novo ataque de phishing em Portugal Uusia phishing-hyökkäys, Portugali

Alerta: Phishing ataca clientes do Millenium BCP Varoitusmerkit: Phishing-iskujen asiakkaat vuosituhannen BCP

Fonte Lähde

Jun 19 Kesäkuu 19

A MySpace revelou hoje que a sua interface com o utilizador vai ser redesenhada e terá novas funcionalidades já esta semana. Myspace paljasti tänään, että sen käyttöliittymä on käyttäjän vai olla uudistetuilla, ja siinä on uusia ominaisuuksia tällä viikolla.

Os trabalhos vêm decorrendo há um ano. Teos riippuu tullut vuosi sitten. Hoje, a MySpace apresentou uma homepage redesenhada, com um novo leitor para o MySpaceTV e uma nova forma de navegação, entre outras alterações. Tänään, MySpace on toimittanut uudistetut kotisivut, joilla on uusi pelaaja MySpaceTV ja uusi muoto valikkoon, muun muassa muutoksia.

Pela primeira vez, a página splash , local de entrada principal para os utilizadores, foi redesenhada, com novos espaços para anunciantes, uma barra de navegação diferente, um editor de perfis que permite personalização total com HTML e um novo motor de pesquisa. For ensimmäinen kerta, kun sivu splash, tärkeimmät saapumispaikka käyttäjille, oli uudistetuilla, uutta tilaa mainostajille, navigointipalkin erilaisia, julkaisijan profiileja, joka mahdollistaa customization täysi HTML ja uusi hakukone.

Tom Anderson, presidente da empresa, afirmou que «Isto é só o início, no Outono, esperamos dar a conhecer um MySpace completamente novo e remisturado». Tom Anderson, puheenjohtaja, yritys sanoi, että "Tämä on vasta alkua syksyllä, toivomme voivamme antaa sinulle täysin uusi ja MySpace remisturado.

Fonte Lähde

Jun 14 Kesäkuu 14

Com o acordo com a Microsoft aparentemente afastado de forma definitiva, a Yahoo anunciou ontem à noite uma aliança com a Google para a gestão da publicidade online . Kanssa tehdyssä sopimuksessa Microsoft ilmeisesti pois lopullisesta muodosta, Yahoo ilmoitti eilen illalla liitosta Googlen kanssa hallita online-mainontaan. Este acordo era um dos cenários avançados para contrariar a intenção da empresa de Steve Ballmer de assumir o controle do portal Internet e poderá ajudar a acalmar os ânimos dos accionistas, descontentes com a falta de acordo com a Microsoft eo prémio financeiro que esta garantia pela compra das acções. Tämä sopimus oli yksi skenaarioiden kehitetty aikomusta, että yhtiö Steve Ballmer ottamaan valvonnan Internet-portaali, ja se voi auttaa poistamaan hyvin sielunsa osakkeenomistajien tyytymättömiä puute sopimus Microsoftin kanssa ja palkkio että rahoitustakuu hankkimista varten toimia.

Depois de um reatamento de negociações em Maio , a Yahoo tinha anunciado também ontem que não tinha conseguido persuadir a Microsoft a renovar a sua oferta de 33 dólares por acção, o que terá levado a administração a desistir de qualquer tentativa de acordo posterior. Jälkeen uudelleen neuvottelut toukokuussa, Yahoo myös ilmoitti eilen, että se oli onnistunut taivuttamaan Microsoft uudistaa sen tarjous on 33 dollaria per osake, joka johti hallinnon luopumaan kaikista yrityksistä sopia myöhemmin.

O acordo agora anunciado com a Google permite à Yahoo usar alguns anúncios pagos do Google nos seus sites dos Estados Unidos e Canadá. Sopimus ilmoitti Google nyt avulla Yahoo käyttää joitakin maksettuja mainoksia Google niiden sivustoja, Yhdysvallat ja Kanada. Segundo informação divulgada pela empresa, este acordo pode aumentar em 800 milhões de dólares as receitas da Yahoo, mas existe o receio de que as autoridades se oponham ao negócio dada a posição dominante da Google neste mercado. Mukaan tietoja yhtiön, tämä sopimus voisi kasvaa 800 miljoonan Yhdysvaltain dollarin tulot, Yahoo, mutta on pelko siitä, että viranomaiset eivät vastusta yrityksen annettiin asema Google näillä markkinoilla.

Vários meios de comunicação internacionais afirmam que o acordo com a Google não foi suficiente para apaziguar a desilusão dos investidores, o que fez com que as acções da Yahoo perdessem 85 cêntimos, o que corresponder a 3,6 por cento do seu valor, após a abertura da sessão de bolsa esta manhã. Useat kansainväliset tiedotusvälineet, että sopimus Googlen kanssa ei ollut tarpeeksi appease pettymykseksi sijoittajille, jotka ovat aiheuttaneet osakkeiden Yahoo menettänyt 85 senttiä, mikä vastaa 3,6 prosenttia sen arvosta sen jälkeen, kun avaamistilaisuudessa on pörssin tänä aamuna.

Fonte Lähde

« Previous Entries "Previous Entries